Inicio Contacto

e-mail de contacto:
dicat@uv.es

English Version
Galería Multimedia

2009


  • Badía Herrera, Josefa: Antonio Mira de Amescua, Galán, valiente y discreto, introducción, notas y edición crítica de Josefa Badía Herrera, en Agustín de la Granja (coord.), Teatro completo de Mira de Amescua, Vol. IX, 2009, pp. 135-245.
  • Badía Herrera, Josefa: “Andrés Rey de Artieda” y “Agustín Tárrega”, Pablo Jauralde Pou (dir.), Diccionario Filológico de Literatura Española. Siglo XVI, Madrid, Castalia, 2009, pp. 825-830 y 898-909.
  • Badía Herrera, Josefa: “El género y los tipos femeninos en el teatro español áureo”, Ana Ortega Larrea (coord.), Los clásicos y su influencia en la literatura infantil y juvenil, Universidad Católica de Valencia, pp. 175-184.
  • Badía Herrera, Josefa: “La versificación dramática en la génesis de la Comedia Nueva: estudio de una muestra de la colección teatral del Conde de Gondomar”, Xavier Tubau (ed.), “Aún no dejó la pluma”. Estudios sobre el teatro de Lope de Vega, Barcelona, Grupo Prolope-Universidad Autónoma de Barcelona, 2009, pp. 51-111.
  • Badía Herrera, Josefa: “Los papeles sueltos de la Santa vida y buenas costumbres de Juan de Dios: de las tablas al texto de lectura privada”, LEMIR 13 (2009), pp. 281-334.
  • Cerdà, Paco; Garcia Mascarell, Purificació: La revolució va de bo! La modernització de la pilota valenciana. Publicacions Universitat de València, València, 2009.
  • Di Pastena, Enrico: “‘Mañana no nos vamos’. Tierra roja, una Fuente Ovejuna mineraria di Alfonso Sastre”, Rivista di filologia e letterature ispaniche, XII (2009), pp. 25-50.
  • Ferrer Valls, Teresa: "La mujer sobre el tablado en el siglo XVII: de actriz a autora", en e Felipe B. Pedraza, Rafael González Cañal, y Almudena García González (eds.), Damas en el tablado. Actas de las XXXI Jornadas Internacionales de teatro clásico de Almagro (1-3 de julio de 2008), Almagro, Universidad de Castilla-La Mancha, 2009, pp. 83-100.
  • Ferrer Valls, Teresa: “Cristóbal de Virués (poesía y teatro)”, Pablo Jauralde Pou (ed.), Diccionario filológico de literatura española. Siglo XVI. Textos y transmisión, Madrid, Castalia, 2009, pp. 1020-27.
  • García Reidy, Alejandro (ed.): Lope de Vega Carpio, El castigo sin venganza, introducción, notas y edición crítica de Alejandro García Reidy, Barcelona, Crítica, 2009.
  • García Reidy, Alejandro: La esclava del cielo, Santa Engracia, una comedia olvidada de Andrés de Claramonte”, Studia Aurea. Revista de literatura española y teoría literaria del Renacimiento y Siglo de Oro, 3 (2009), pp. 1-26.
  • García Reidy, Alejandro: “Gaspar Aguilar” y “Ricardo de Turia”,  Pablo Jauralde Pou (dir.), Diccionario Filológico de Literatura Española. Siglo XVI, Madrid, Castalia, 2009, pp. 20-29 y 945-949.
  • García Reidy, Alejandro: “Profesionales de la escena: Lope de Vega y los actores del teatro comercial barroco”, Xavier Tubau (ed.), “Aún no dejó la pluma”. Estudios sobre el teatro de Lope de Vega, Barcelona, Grupo Prolope-Universidad Autónoma de Barcelona, 2009, pp. 243-284.
  • Noguera Guirao, Dolores: “Lupercio Leonardo de Argensola: las tragedias Filis, Isabela y Alejandra”, Pablo Jauralde Pou (dir.), Diccionario Filológico de Literatura Española. Siglo XVI, Madrid, Castalia, 2009.
  • Símini, Diego: “La memoria de las mujeres en las novelas de Laura Restrepo”, María José Porro Herrera y Blas Sánchez Dueñas (eds.), Mujer y memoria: representaciones, identidades y códigos, Córdoba, Servicio de Publicaciones de la Universidad de Córdoba, 2009, pp. 297-310.
  • Símini, Diego: “Registri linguistici in El bataraz di Mauricio Rosencof”, G.L. De Rosa y A. De Laurentiis, Lingue policentriche a confronto. Quando la periferia diventa centro, Milano, Polimetrica, 2009, pp. 203-211.
  • Símini, Diego: “Un gallo multicolore per un detenuto in isolamento”, en Proa Italia 1 (2009), pp. 156-158.
  • Thacker, Jonathan: ‘“Véote, y no te conozco’: the unrecognizable form of Cervantes’s El rufián dichoso”, Hispanic Research Journal, 10 (2009), pp. 206-226.
  • Thacker, Jonathan: “La autoridad de la figura del loco en las comedias de Lope de Vega”, n Ignacio Arellano, Christoph Strosetzki y Edwin Williamson (eds.), Autoridad y poder en el Siglo de Oro, Madrid, Frankfurt, Iberoamericana, Vervuert, 2009, pp. 175-188.
  • Thacker, Jonathan: “La puesta en escena en las ediciones del teatro del Siglo de Oro”, Alberto Blecua, Ignacio Arellano y Guillermo Serés (eds.), El teatro del Siglo de Oro: edición e interpretación, Madrid, Frankfurt, Iberoamericana, Vervuert, 2009, pp. 455-464.
  • Vaccari, Debora: “Unas notas sueltas sobre la relación entre los papeles de actor y el primer Lope de Vega”, Xavier Tubau (ed.), Aún no dejó la pluma. Estudios sobre el teatro de Lope de Vega, Bellaterra, Universitat Autònoma de Barcelona, 2008, pp. 11-49.
  • Wright, Elizabeth: “Huellas de los ‘tiempos de paces’ en tres comedias de Lope de Vega”, Tiempo de paces: La Pax Hispánica y la Tregua de los Doce Años. Ed. Bernardo García García. Madrid, Sociedad Estatal de Conmemoraciones Culturales/Fundación Carlos Amberes, 2009, pp. 143-149.
  • Wright, Elizabeth: “Narrating the Ineffable Lepanto: the Austrias Carmen of Joannes Latinus (Juan Latino)”, Hispanic Review 77.1 (2009), pp. 71-91.
Universitat de València © 2011-2017. Grupo de investigación teatral DICAT